Our price

More Buying Choices

Request Info

This post-incunabula despite the date of its colophon (25th November 1515) it must have been put on sale at a later date, since some of its typographic details imply that some of its fascicles were printed at some time afterwards, at least after the arrival of Carlos V to Spain in the autumn of 1517.

Nothing is known of the translator, presumably a doctor from Tudela, who also translated the Servidor by Albuchasis.

The treatise includes the names and classification of many Spanish plants and explanations of several chemical operations.

We have 1 facsimile edition of the manuscript "Compendio de los Boticarios": Compendio de los Boticarios facsimile edition, published by Vicent Garcia Editores, 1998

Request Info / Price
Printed book description compiled by the publisher.

Compendio de los Boticarios

Valencia: Vicent Garcia Editores, 1998

  • Commentary (Spanish) by López Piñero, Josè M.
  • Limited Edition: 3160 copies
  • Full-size color reproduction of the entire original document, Compendio de los Boticarios: the facsimile attempts to replicate the look-and-feel and physical features of the original document; pages are trimmed according to the original format; the binding might not be consistent with the current document binding.

The facsimile, printed on specially made laid paper, is contained in a cloth-lined presentation case with gold engraved leather spine.


Parchment on wooden board.

Our Price

More Buying Choices

Request Info