Our price

More Buying Choices

Request Info

This book achieved such authority that its decrees became the common law of maritime commercial issues throughout the Mediterranean. For this reason so many translations were made: into Italian, Spanish, French, Dutch, English, etc.

The book is a manuscript originating from the XIII century, and prior to 1283. The first references come from an unknown text almost certainly written in Latin, and known by the name of "Consuetudo Maris". The first printed editions date from 1847.

We have 1 facsimile edition of the manuscript "Consolat de Mar": Libre del Consolat de Mar facsimile edition, published by Vicent Garcia Editores, 1977

Request Info / Price

Libre del Consolat de Mar

Valencia: Vicent Garcia Editores, 1977

  • Commentary (Spanish) by Ferrando Francés, Antoni
  • Limited Edition: 3000 copies
  • Full-size color reproduction of the entire original document, Consolat de Mar: the facsimile attempts to replicate the look-and-feel and physical features of the original document; pages are trimmed according to the original format; the binding might not be consistent with the current document binding.

Facsimile printed on specially made paper imitating vellum. The commentary volume (280 pp.) includes introduction, transcription and translation of the text into Spanish. Facsimile and commentary presented in a case.

Binding

Parchment.

Our Price

More Buying Choices

Request Info